АРМЯНСКАЯ НАРОДНАЯ СКАЗКА БЕСХВОСТАЯ ЛИСА

«Армянская народная сказка Бесхвостая лиса» – это увлекательная и мудрая история о том, как лиса потеряла свой хвост и как она обманом попыталась вернуть его. В сказке содержится важная для детей и взрослых мораль: обманывать нехорошо и неправильно, а правдивость и честность всегда побеждают.

Сборник русских народных сказок. Читают Литвинов, Румянова, Пельтцер и другие артисты (1970-80-е)

Читать Онлайн Армянская Народная Сказка Бесхвостая Лиса

Было ли, не было — жила старуха. Подоила она свою козу, поставила кувшин на землю, а сама пошла за щепками и хворостом, чтобы огонь разжечь, молоко вскипятить.

Приходит лиса, суёт нос в кувшин и начинает лакать молоко. Старуха набросилась на неё, хвать мотыгой — и отрубила ей хвост.

Бесхвостая лиса отбежала, взобралась на камень и стала упрашивать:

— Бабушка, бабушка, отдай мне хвост! Прилажу я его и побегу своих подруг догонять. Не хочу, чтобы говорили: «Где ты пропадала, бесхвостая лиса?»

Старуха ей в ответ:

— А ты ступай, принеси мне молока.

Лиса идёт к корове:

— Коровушка, коровушка, дай мне молока! Отнесу молоко старухе — старуха отдаст мне хвост. Прилажу я его и побегу своих подруг догонять. Не хочу, чтобы говорили: «Где ты пропадала, бесхвостая лиса?»

Корова ей в ответ:

— А ты ступай, принеси мне травки.

Лиса идёт к полю:

— Полюшко, полюшко, дай мне травы: отнесу траву корове — корова даст мне молока, отнесу молоко старухе — старуха отдаст мне хвост. Прилажу я его и побегу своих подруг догонять. Не хочу, чтобы говорили: «Где ты пропадала, бесхвостая лиса?»

Поле ей в ответ:

— А ты поди, принеси мне воды.

Лиса идёт к роднику:

— Родничок, родничок, дай мне воды! Отнесу воду полю — поле даст мне травы, отнесу траву корове — корова даст молока, отнесу молоко старухе — старуха отдаст мне хвост. Прилажу я его и побегу своих подруг догонять. Не хочу, чтобы говорили: «Где ты пропадала, бесхвостая лиса?»

Родник ей в ответ:

— А ты ступай, принеси мне кувшин.

Лиса идёт к девушке:

— Девушка, девушка, дай мне свой кувшин! Отнесу я кувшин роднику — родник даст мне воды, отнесу воду полю — поле даст мне травы, отнесу траву корове — корова даст мне молока, отнесу молоко старухе — старуха отдаст мне хвост. Прилажу я его и побегу своих подруг догонять. Не хочу, чтобы говорили: «Где ты пропадала, бесхвостая лиса?»

Девушка ей в ответ:

— А ты ступай, принеси мне бусы.

Лиса идёт к разносчику:

— Разносчик, разносчик, дай мне бусы! Отнесу бусы девушке — девушка даст мне кувшин, отнесу кувшин роднику — родник даст мне воды, отнесу воду полю — поле даст мне травы, отнесу траву корове — корова даст мне молока, отнесу молоко старухе — старуха отдаст мне хвост. Прилажу я его и побегу своих подруг догонять. Не хочу, чтобы говорили: «Где ты пропадала, бесхвостая лиса?»

Разносчик ей в ответ:

— А ты ступай, принеси мне яичко.

Лиса идёт к курице:

— Курочка, курочка, дай мне яичко! Отнесу яичко разносчику — разносчик даст мне бусы, отнесу бусы девушке — девушка даст мне кувшин, отнесу кувшин роднику — родник даст мне воды, отнесу воду полю — поле даст мне травы, отнесу траву корове — корова даст мне молока, отнесу молоко старухе — старуха отдаст мне хвост. Прилажу я его и побегу своих подруг догонять. Не хочу, чтобы говорили: «Где ты пропадала, бесхвостая лиса?»

Курица ей в ответ:

— А ты ступай, принеси мне зёрнышек.

Лиса идёт к молотильщику:

— Молотильщик, молотильщик, дай мне зёрнышек! Отнесу зёрнышки курице — курица даст мне яичко, отнесу яичко разносчику — разносчик даст мне бусы, отнесу бусы девушке — девушка даст мне кувшин, отнесу кувшин роднику — родник даст воды, отнесу воду полю — поле даст мне травы, отнесу траву корове — корова даст мне молока, отнесу молоко старухе — старуха отдаст мне хвост. Прилажу я его и побегу своих подруг догонять. Не хочу, чтобы говорили: «Где ты пропадала, бесхвостая лиса?»

Молотильщик сжалился над лисой, дал ей горсточку зёрнышек.

Лиса отнесла зёрнышки курице — курица дала яичко, отнесла яичко разносчику — разносчик дал бусы, отнесла бусы девушке — девушка дала кувшин, отнесла кувшин роднику — родник дал воды, отнесла воду полю — поле дало травы, отнесла траву корове — корова дала молока, отнесла молоко старухе — старуха отдала ей хвост. Приладила лиса хвост и побежала, своих подруг догнала.

Ух ты, говорящая рыба! - Армянские мультфильмы (1983)

Сборник армянских мультфильмов Роберта Саакянца (1981-1985)

Гора самоцветов - Шейдулла-Лентяй (Sheydulla lazy) Даргинская сказка

Эзоп Бесхвостая Лисица

О.Туманян «Бесхвостая лиса». Степанян Мария

Сказка о зеркале (1982) Мультфильм Армана Манаряна

Бесхвостая лиса /Ованес Туманян

Ованес Туманян Армянская сказка Бесхвостая лиса

Реклама
Новое
Реклама