ФРАНЦУЗСКАЯ НАРОДНАЯ СКАЗКА ЗАМОК ДЬЯВОЛА

«Замок дьявола» - захватывающая и запоминающаяся французская народная сказка, которая рассказывает о мальчике, способном победить злого духа и освободить заколдованный замок. История наполнена приключениями и таинственными поворотами сюжета, и является отличным выбором для чтения как детям, так и взрослым.

Замок дьявола. Фильм Жоржа Мельеса. 1896

Читать Онлайн Французская Народная Сказка Замок Дьявола

— Значит, ты покинешь нас с Жаном? Подумай хорошенько, а потом решай.

— Отец мой, все и так решено. Я уже думал об этом, но мне слишком хочется испробовать солдатское ремес­ло.

— Что же, не стану тебе перечить. Иди, и да хранит тебя бог!

Отец вложил десять новеньких су в руку Пьеру, и тот ушел.

Через три года Жан, единственный сын, который остался жить с отцом, пришел к нему и тоже попросил отпустить его в армию.

— Ну, это уж чересчур! Ты, значит, тоже потерял голову, как твои братья? Ты ведь знаешь, как давно они уш­ли из деревни, и с тех пор о них ни слуху ни духу. Оставайся дома и паши землю.

Отец мой, я немало думал об этом, но искушение слишком уж сильно. Мне хочется испытать солдатское житье и поскорее отыскать Ришара и Пьера.

Не стану огорчать тебя. У меня еще осталось десять лиаров, возьми их и отправляйся.

Жан обнял отца и ушел.

Он шел все прямо и прямо, пока не пришел в город, а оттуда в полк. Можете себе представить удивление и ра­дость Ришара и Пьера, когда они увидели своего брата Жана!

Через полгода случилось так, что Ришар выпил лиш­нее и оскорбил своего командира. Военный суд пригово­рил его к смертной казни.

Ришар пришел к братьям и сказал им:

— Меня только что приговорили к смертной казни и через два часа повесят. Мне позволили прийти к вам проститься, а так как я знаю способ незаметно улизнуть из города, то следуйте за мной — у нас хватит времени, чтобы скрыться.

— Хорошо, бежим, — решили братья.

Они взяли сабли, выбрались из города и зашагали куда глаза глядят. Два дня шли они без отдыха, пока не пришли к какому-то перекрестку. Перед ними лежали три дороги. Братья не знали, по какой пойти, и тогда Ришар, как самый старший, сказал:

— Пойдемте в разные стороны. Кто первый найдет жилье, где можно будет остановиться, созовет остальных свистом. Ну а теперь — в путь, каждый по своей дороге.

И они разошлись по трем дорогам. Жан первый за­метил на равнине одинокую мельницу. Он сразу же громко свистнул, как было условлено, и, когда братья подошли, постучался в дом к мельнику.

Кто там? — спросил чей-то голос изнутри.

Мы трое бедных, сбившихся с пути странников и хотим чего-нибудь поесть и получить кров на ночь.

Поесть? Еще чего захотели! Ступайте-ка своей до­рогой!

Но мы не знаем здешних мест, мы чужеземцы.

А мне какое дело! Идите мимо замка дьявола и придете в город. Но боже вас упаси заходить в замок. Дьявол убивает всех путников, которые осмеливаются войти к нему.

Что ж, будь здоров, мельник!

Трое братьев направились к замку дьявола и скоро дошли до него. Двери сами собой раскрылись перед ни­ми. В одной из комнат, богато убранной, был словно на­рочно накрыт стол на три прибора.

«Лучшего и желать нечего», — подумали братья и усе­лись за стол, уставленный вкусной едой. Сами понимае­те, что они поели с большим аппетитом, после чего ре­шили лечь спать.

Они вошли в спальню, где было всего две кровати: на них легли Ришар и Пьер, а Жан закрыл дверь на засов и стал на страже, охраняя братьев.

Около полуночи раздался такой грохот, что, казалось, задрожал весь замок, — это пришел дьявол. Он попытал­ся открыть дверь, надеясь застать спящих братьев врасп­лох.

Эй, — крикнул ему часовой, — сюда нельзя входить без моего позволения!

Говорят тебе, пусти меня.

Нет, не пущу.

Если ты откроешь дверь, я подарю тебе скатерть-самобранку, у которой ты в любое время сможешь требо­вать столько еды, сколько тебе захочется.

Согласен, но поклянись, что ты не тронешь ни ме­ня, ни моих братьев.

— Клянусь! — прорычал дьявол.

Солдат открыл дверь, и злой дух вошел в комнату, где спали Ришар и Пьер. Он несколько раз перекувырнулся в воздухе и улетел через трубу.

Следующей ночью, пока братья спали, на часах стоял Пьер.

Настала полночь. Дьявол снова пришел и увидел, что дверь заперта.

Открой мне! — крикнул он.

А что ты мне дашь, если я открою?

Подарю тебе палку.

На что мне палка?

Она даст тебе столько золота, сколько ты пожелаешь.

Согласен, но поклянись, что ты не тронешь ни ме­ня, ни братьев.

— Клянусь!

Пьер открыл дверь. Дьявол снова попрыгал по комна­те, как накануне, и скрылся.

На следующую ночь стоять на страже должен был Ри­шар.

Около полуночи пришел дьявол, постучал в дверь и попросил, чтобы его пустили в комнату. Ришар отказал дьяволу.

Но дьяволу очень хотелось войти, и он сказал:

Открой мне дверь в последний раз, и я дам тебе плащ, который сделает тебя невидимкой и в одно мгновение перенесет туда, куда ты пожелаешь.

Поклянись, что ты не причинишь вреда ни мне, ни моим братьям.

— Клянусь!

После этого дьявол вошел в комнату, отдал скатерть, палку и плащ-невидимку, вволю напрыгался и снова улетел через трубу.

На следующий день Ришар, Пьер и Жан ушли из замка, унося с собою подарки дьявола.

Не успели они дойти до леса, как раздался страшный треск, земля задрожала, и на их глазах замок дьявола рухнул.

Спустя некоторое время Ришар предложил братьям испытать палку, плащ и скатерть, чтобы проверить, не обманул ли их дьявол.

Он взял скатерть, разостлал ее на траве и сказал:

— Скатерть-самобранка, подай нам поскорее вкусный завтрак.

И тотчас на скатерти появилась вкусная еда. Когда братья сытно поели и попили, Жан взял палочку и сказал:

— Палка-выручалка, наполни наши карманы золотом.

Монет оказалось так много, что пришлось высыпать часть на землю, иначе братья не могли сдвинуться с мес­та.

Потом все трое завернулись в плащ и сказали:

— Плащ-невидимка, перенеси нас во Францию, в го­род Париж.

И сразу же они очутились в Париже. Братья зашли в гостиницу, выпили, а затем отправились в город.

На всех улицах слышались звуки труб и барабанов: это офицеры французского короля объявляли, что король отдаст руку своей дочери и в придачу половину ко­ролевства тому, кто сумеет за один час приготовить рос­кошный пир для пятисот чужеземных послов, только что прибывших во дворец,

— Вот это нам и нужно, — сказал Ришар. — Я захвачу с собой скатерть-самобранку и пойду к королю.

Он вернулся в гостиницу, взял скатерть дьявола и по­бежал в королевский дворец. Стража не хотела его пропу­скать, но когда он сказал, что ему нужно поговорить с ко­ролем, его провели к нему.

— Чего ты хочешь? — спросил у него король.

— Я случайно слышал, что объявляли на улицах ва­ши офицеры, и я приготовлю вам этот обед; только спер­ва еще раз обещайте отдать мне руку вашей дочери и по­ловину королевства.

Обещаю, но как ты это сделаешь?

Это уж мое дело. Покажите мне, где будет пир. Король привел его в пиршественный зал, и Ришар там заперся.

Он взял скатерть, разостлал ее на полу и сказал:

— Скатерть-самобранка, подай мне сейчас же самый лучший обед на пятьсот человек.

Не успел он сказать это, как все было готово к приему послов. Король очень удивился и сказал солдату:

— Свои обещания ты исполнил, теперь я должен ис­полнить свои. Сейчас я позову мою дочь. Свадьбу устро­им завтра, когда уедут послы английского короля.

Пришла принцесса и увела Ришара к себе. Когда они поднимались по лестнице, королевская дочь стала вы­спрашивать, как это Ришару удалось так быстро все уст­роить.

— Мне это было нетрудно. У меня есть скатерть, которая, как только я пожелаю, недает мне и еду и питье.

И Ришар показал скатерть принцессе, которая тотчас схватила ее. Он хотел отнять скатерть, но королевская дочь закричала:

— Помогите! Помогите! Убивают!

Прибежала стража, Ришара увели в темницу и запер­ли его там.

Братья, видя, что Ришар не возвращается, решили, что он умер.

Спустя немного времени офицеры короля снова объ­явили по городу Парижу, что их повелитель отдаст свою дочь и половину королевства тому, кто добудет золото для уплаты выкупа за королевского сына, попавшего в плен к прусскому королю.

Жан взял волшебную палочку и пошел в королевский дворец. Его привели в огромный зал, где лежало множе­ство мешков, которые нужно было наполнить золотом, чтобы собрать выкуп.

Жан взял свою палку и сказал:

— Палка-выручалка, наполни все мешки луидорами и пистолями.

Палочка, как всегда, исполнила его приказание.

Король повел Жана к своей дочери и тут же объявил ему, что завтра он может на ней жениться.

Принцесса сказала жениху, как раньше говорила Ри­шару:

Пойдемте со мной, я покажу вам мои покои. Вот увидите, вы будете довольны.

Хорошо, — ответил ничего не подозревавший Жан.

Потом королевской дочери захотелось увидеть вол­шебную палочку. Не успел Жан показать палку, как принцесса выхватила ее у него из рук.

Пистоль — старинная французская золотая монета.

Отдайте мне палочку, не то я выброшу вас в ок­но! — закричал Жан.

На помощь! На помощь! Стража! — позвала прин­цесса.

Прежде чем солдат успел опомниться, его схватили, связали по рукам и ногам и бросили в башню, где уже то­мился Ришар.

Пьер остался один. В третий раз по городу объявили, что король отдаст свою дочь и половину королевства то­му, кто в короткий срок перенесет его к одному королю, жившему далеко-далеко от Франции.

Пьер, видя, что братья не возвращаются, отправился во дворец, но решил быть все время начеку.

Он сперва внимательно осмотрел все вокруг дворца, потом подошел к дверям. Его провели к королю.

Пьер накинул на себя и на него плащ, который когда-то получил в замке дьявола, и сказал:

— Плащ-невидимка, перенеси нас во дворец короля, владеющего двенадцатью огненными конями.

И сразу же они очутились в этом дворце.

Побывав в гостях у хозяина и поговорив с ним немного, король захотел вернуться домой. Пьер взял короля под руку, накинул плащ, и в тот же вечер они верну­лись во Францию, в город Париж.

Теперь Пьеру осталось только сказать королю:

— Что ж, отдадите вы мне в жены вашу дочь? Король ответил ему:

— Она сейчас, придет к тебе. Через час можешь на ней жениться. Я распоряжусь насчет свадьбы, а ты пока ос­мотри вместе с моей дочерью дворец.

Пришла принцесса и увела Пьера к себе. И сразу же она схватила плащ-невидимку.

Когда Пьер попробовал его отнять, она позвала стра­жу. Но Пьер проворно выпрыгнул через окно во двор и спрятался в сарае.

Его проискали целый день, но так и не нашли.

Когда настал вечер, Пьер вышел из своего убежища и пробрался в королевский сад. Увидев на одном дереве прекрасные груши, он влез на него и стал рвать плоды. При этом он заметил, что на дереве росли груши двух сортов — большие и маленькие. Он набрал и тех и дру­гих, набил ими карманы и спустился на землю.

Но каково было его удивление, когда, съев большую грушу, он заметил, что нос его внезапно удлинился на шесть футов! Однако он продолжал свой ужин и съел не­сколько маленьких груш. Тогда его нос снова укоротился. Сообразив, что эти груши могут ему пригодиться, он не стал их больше есть и пошел из сада. Какие-то каменщи­ки возводили стену; они спросили Пьера, почему он вы­ходит из дворца в такой поздний час, но он ответил, что был у короля, и они его пропустили.

На следующий день во дворце был большой празд­ник: справляли свадьбу одной придворной дамы. Услышав об этом, Пьер переоделся так, что его нельзя было узнать, и отправился во дворец, прихватив с собою боль­шие груши. Их подали к столу на сладкое. Гостям очень понравились прекрасные плоды, и вскоре все груши бы­ли съедены. Сразу же носы гостей удлинились на шесть футов.

А так как королевская дочь съела две груши, то ее нос удлинился на целых два туаза.

Позвали врача. Он сказал, что эти наросты надо сре­зать. Но одна старуха умерла, когда ей резали нос, и потом уже никто не решался на это дело.

Тогда явился Пьер и предложил вылечить принцессу, если только король согласится вернуть ему обоих брать­ев, скатерть-самобранку, волшебную палочку и плащ-невидимку.

Кроме того, он потребовал себе в жены королевскую дочь и половину Франции. Король с радостью на все со­гласился.

Пьер вылечил принцессу и всех гостей: он тут же на­кормил их маленькими грушами. В тот же день он женился на принцессе и с тех пор счастливо жил вместе со своим отцом, братьями и многочисленными детьми, ко­торые потом у него родились.

А что стало с палкой, плащом и скатертью из замка дьявола, мне неизвестно. Если когда-нибудь я узнаю об этом, то вам расскажу.

АудиоСКАЗКИ - Замок дьявола. Французские сказки

ЗАМОК ДЬЯВОЛА (Аудиосборник \

Столик сам накройся (фильм-сказка, Германия, 2008г.)

Итальянские народные сказки

Наследный принц (фильм-сказка, Чехия, 2015г.)

Роберт Говард, Рэмси Кэмпбелл - Замок дьявола. Аудиокнига. Читает Олег Булдаков

Замок дьявола. #30 Французские народные сказки 1959г.

Французские народные сказки - Замок Дьявола

Реклама
Новое
Реклама