СЛОВАЦКАЯ НАРОДНАЯ СКАЗКА ТРИ РОЗЫ

На сайте-каталоге SkazsBB.ru вы найдете множество увлекательных сказок, в том числе и словацкую народную сказку "Три розы", которая поразит вас своей красивой и трогательной историей о любви и жертве. В ней рассказывается о трех братьях, которые были влюблены в одну и ту же девушку, но только один из них был способен совершить поступок ради нее, который потрясет вас до глубины души.

Три сестры

Читать Онлайн Словацкая Народная Сказка Три Розы

Собирался как-то богатый купец за товарами в далекие-предалекие края, за самое синее море.

– Что вам, мои дорогие дочки, привезти? Выбирайте по душе!

Две старшие стали сразу отца просить: та дорогое платье, эта золотые перстни, да такие, каких ни у кого больше нету.

Только младшая, всегда тихая и кроткая, как овечка, и сейчас молчала.

– А ты что ж? Проси и ты, – уговаривал ее отец.

– Ах, дорогой мой батюшка, – отвечала она, – лишь бы вы живы-здоровы из-за моря вернулись, а больше мне ничего не надо!

Но отец не отступался, все спрашивал, пока она не сказала:

– Ну, если без того не обойтись, привезите мне три розы, что на одном стебле распустились!

Старшие сестры над ней насмехаются, говорят, что эдакую невидаль можно и дома найти! Но отец пообещал и стал с дочерьми прощаться.

Удача сопутствовала купцу во всех заморских краях. Нагрузил он корабли дорогим товаром и поплыл к родным берегам. Старшим дочерям он вез драгоценные подарки и всю дорогу с них глаз не спускал, чтоб, упаси бог, не попортить. И лишь то его печалило, что для самой младшей дочери подарка он не нашел. Искал, искал, да так и не нашел. Видно, не цветут за морем три розы на одном стебле.

А дальше вот что было.

Стали корабли к берегу подходить, вдруг налетела страшная буря. Корабли с дорогим товаром разметало в щепы, а купца волны на голые скалы выбросили. Хорошо, что сил хватило на гору взобраться, не то волны смыли бы его обратно в бурное море. Бродит он по голым скалам, а кругом ночь черная. Устал, с ног валится. Тут молния ему путь осветила и увидал он вдруг перед собой покинутую крепость.

«Будь, что будет, войду в нее, все равно погибать!»

Подошел к воротам – там стража стоит; он ждет, что его окликнут, но стражники молчат; подошел поближе – ба! Да ведь они окаменели! Стал купец по замку ходить. И там все пусто и всё окаменело. Везде темно, только в одной комнате свет горит. Входит в комнату, там стол на одного накрыт и постель приготовлена. Вдруг что-то в окно как загремит:

– Это тебе, усталый путник, поешь, попей и отдохни!

Он озирается, что это? Но вокруг снова ни звука, тишина царит. Расхрабрился купец, попил-поел, лег и спокойно уснул.

Солнышко уже весело заглядывало в окно, когда наш купец пробудился ото сна. Стол был опять накрыт. Он закусил и решил кого-нибудь разыскать, поблагодарить за гостеприимство. Но вокруг было пусто, как и прежде. Лишь раскинулся возле замка прекрасный цветущий сад. Купец в сад спешит, думает там кого-нибудь найти, кто-то же за цветами ухаживает! Весь сад вдоль и поперек обошел – нигде ни души. Собрался уходить, вдруг видит перед ним великолепный розовый куст! Посреди куста ветка, на ветке на одном стебле три розовых бутона вот-вот раскроются.

– Три розы! Подарок моей младшей дочери! Коли суждено мне домой нищим вернуться, пусть хоть ее желание исполнится! – воскликнул купец.

И сорвал ветку с тремя бутонами.

Вдруг кто-то за его спиной как загремит, как зарычит. Обернулся купец — чуть с ног не свалился со страху! Стоит там огромный медведь с разверстой пастью! Положил зверь лапу купцу на плечо и говорит:

– Живым отсюда не уйдешь! Как ты посмел сорвать мои розы? Перепуганный купец кое-как объяснил, почему да зачем цветы сорвал.

– Ну, коли у тебя есть дочь, – зарычал медведь, – я тебя живым отпущу, но с условием, что через неделю ты отдашь мне свою дочь в жены!

Пришлось пообещать.

Добрался наш купец до дому.

Две старшие дочки на отца и глядеть не хотят, больно нужен им этот нищий с посохом; они ведь дорогих подарков ждали, а остались ни с чем. Только младшая дочь обрадовалась, выбежала отцу навстречу, обнимает его, целует и говорит:

– Спасибо вам за розы, спасибо! Только самая для меня большая радость, что вы, батюшка, живым и здоровым домой вернулись! Не горюйте, что мы теперь бедные! Не пропадем!

Отец видит, что две старшие дочери на него, на бедного, косятся да сторонятся его. Вспомнил, что и младшую потерять суждено, так загрустил, что и описать невозможно. Чем печальней он становился, тем младшая дочь ласковей. Все спрашивает, что с ним, просит не таить, рассказать, что у него на сердце. А отец молчит, боится, что она с тоски зачахнет, как узнает, какому чудищу он ее пообещал. Но вот неделя к концу подходит, надо решать- либо самому погибать, либо во всем дочери повиниться. Рассказал отец все, как было. А дочь ничуть не испугалась и говорит:

– Ведь и медведь – живая душа! Моя вина, я у вас розу просила! Отец немного успокоился. А две старших сестрицы всё злорадствуют да насмехаются: «Допрыгалась, – говорят, – из-за какой-то дурацкой розочки!

Младшая дочь внимания не обращает, помалкивает, в дорогу собирается. Привел ее отец в заколдованный замок. Ждет день, ждет два, когда медведь появится, а медведя все нету. Пришлось дочку одну оставить. Ждет и она, кто ей встретится в пустом замке, а там все по ее желанию делается: нигде ни одной живой души не видать, а что она ни задумает, тут же исполняется! На третий день пошла она в сад, стала вокруг розового куста прогуливаться. Вдруг грянул гром и возник перед нею страшенный медведище. Задрожала наша красавица. А медведь ей ласково говорит:

Здравствуй, дорогая моя, здравствуй! Пойдешь ко мне жить? – Отчего же не пойти, – отвечает она, – ведь и ты живая душа!

Стал медведь с ней по саду гулять, любезную беседу вести. Но тут опять грянул гром и медведь исчез.

Стала девушка каждый день с медведем по саду ходить, и сама не заметила, как к нему привыкла. Уже без него и жить не может.

Что же дальше было?

Пропал вдруг зверь, ни слуху о нем, ни духу. Девушка его ищет, кличет, да все напрасно, только горы эхом отзываются. День минул, второй прошел, стала девушка тосковать. На третий задумала все уголки в замке облазить. Обошла весь замок – одни каменные столбы. Обошла весь сад – одни поникшие цветы. Решила она к розовому кусту подойти, где в первый раз медведя увидела. Подходит к розам, а там медведь лежит не дышит.

– Ах, медведь, мой дорогой, что с тобой приключилось? Уж так ты мне мил стал!

Плачет девушка, причитает. Украсила его розами, словно покойника, уходить собирается.

– Нет, не уйду, поцелую его на прощанье, – сказала она сама себе. И поцеловала.

Тут грянул гром, вздрогнула земля, девушка от страха глаза зажмурила, не знает, что делать. Открывает глаза – а перед ней прекрасный юноша стоит и говорит такие слова:

– Не бойся, моя милая, вот ты меня и освободила от злых чар.

И все ей рассказал: как колдун превратил его в медведя, а всё его королевство – в камень.

Ожили все владения короля, слуги пришли господина и госпожу приветствовать.

В богатой карете отправились король с королевой за стариком-отцом. Как он был счастлив, что все так хорошо обошлось! А старшие сестры-гордячки от злости и зависти чуть не лопнули.

И в ожившем замке на долгие годы воцарились веселье и радость.

Гордая Роза - сказка - Сказки для детей и Мультик

Сказка фильм СССР Чехословакия 1973 Три орешка для Золушки ПОЛНОСТЬЮ ОРИГИНАЛЬНАЯ ВЕРСИЯ HD

2021 02 13 Три розы, урок по чтению для студентов второго курса, кафедра русского языка, Багдадский

Словацкая сказка «Три розы». Знакомство с книгами серии «Сказки народов мира». Том 2

Три Орешка Для Золушки HD 1973

Реклама
Новое
Реклама