ВЬЕТНАМСКАЯ НАРОДНАЯ СКАЗКА РАЗУМНЫЙ ЗЯТЬ
Хитрый охотник - 🇻🇳 Вьетнам - (🎧 АУДИО) Выпуск 10 - Сказки Народов Мира
Читать Онлайн Вьетнамская Народная Сказка Разумный Зять
В давние времена жил на свете сильный, умный и красивый юноша. Только беда: глаза у него блестели, как у зрячего, но видеть он ничего не видел. Все жалели его в селении, а девушки и парни никогда не забывали всюду приглашать его с собой.
Как-то раз позвали его друзья в соседнюю деревню. Погуляли, повеселились, а когда собрались домой, о слепом-то и забыли.
Бедняга дороги не знал, но на друзей не стал сердиться. Потихоньку, ощупью добирался он до дома один. Шел он, шел и нечаянно забрел в какой-то дом, где как раз в это время собрались гости, юноша догадался, что все глядят на него, и сделал вид, будто измеряет длину стены, а сам в это время на ощупь искал дверь. Тут хозяин его и спрашивает:
– Скажи, пожалуйста, что это ты делаешь, любезный?
– Да вот измеряю ваш дом, дорогой хозяин, — отвечает ему слепой,– хочу узнать, так ли он велик, как дом моей матери.
Хозяин рассмеялся и снова спрашивает:
– Ну и что же? Чей дом больше?
– Пожалуй, ваш дом длиннее на пять шаев 1 , хозяин,– спокойно отвечал слепой юноша.
Говорит так слепец, а сам все дверь ищет. Добрался он вдоль стены до того места, где хозяин сидел. Хозяин поднялся, пошел за бетелем – гостя приветить. Что юноша слепой – никто не заметил. Пока хозяин ходил за бетелем, слепец нащупал рядом деревянную палку и железные грабли: хозяин, видно, насаживал их на ручку, да не успел дела закончить. Взял слепец и насадил грабли на ручку. Входит хозяин с бетелем, видит, что грабли крепко насажены, ручка выстругана – блестит, а на полу стружки валяются. Совсем забыл он, что сам ручку выстругал, и подумал, что все это так ловко и споро гость сделал.
– Это ты грабли так славно приладил? – спрашивает хозяин.
– Я, а кто же еще? – отвечает слепец. Понравился хозяину гость: в работе умелый, собой пригож, и предложил ему в жены свою дочь-красавицу.
Остался слепец жить в новом доме. Наутро вышел он на улицу, споткнулся да и упал в колодец. Хорошо, что воды в колодце было мало. Утонуть слепец не утонул, а только вымок, будто мышь под дождем. Сидит в колодце, как выбраться оттуда – не знает.
На счастье, его жена вышла к колодцу за водой. Увидела она мужа в колодце, удивилась, спрашивает:
– Зачем это ты, муженек, в колодец забрался? Слепец сразу нашел, что сказать:
– Смотрю – колодец не в порядке: грязи накопилось много. Вот я и решил немного его почистить. Ты бы мне, женушка, лестницу принесла, а то мою кто-то взял ненадолго, да что-то не несет.
С этими словами слепец наклонился и выбросил из колодца несколько горстей грязи. Жалко стало жене своего мужа: такой трудолюбивый он, все работу ищет.
Побежала она, принесла лестницу и говорит:
– Полно, муженек, работники это без тебя сделают, вылезай скорее, а то простудишься.
Слепцу холодно, продрог весь, но делает вид, что не хочет работу бросать; нехотя из колодца вылез.
Через несколько дней жена слепца ушла на базар, а теща варила клейкий рис на пару. Поставила она полную чашку на поднос и отнесла зятю. Ничего она зятю не сказала, молча оставила еду и пошла заниматься другими делами. Вдруг прибежала собака и съела весь рис из чашки. Вернулась теща, смотрит – чашка пуста.
– Уже все съел? Не хочешь ли еще риса? – спрашивает она зятя.
Услышал слепец о рисе, догадался, отчего собака чавкала, и быстро ответил:
– Спасибо, матушка. Я досыта наелся.
На другой день жена опять на базар ушла, а теща снова наварила клейкого риса на пару и принесла его слепцу, а о чашке забыла. Побежала она за чашкой в кухню, поставила ее на поднос, протягивает зятю. Слышит слепой, что кто-то рядом шевелится, решил, что это снова собака пришла рисом полакомиться. Захотел юноша собаку отогнать, размахнулся да как ударит тещу прямо промеж глаз. Упала теща, охает, кричит, людей на помощь зовет. В это время жена с базара вернулась. Теща ей все рассказала да при этом назвала зятя наглецом и невежей. Рассердилась жена на мужа. А слепец ей спокойно говорит:
– По нашим обычаям, только жена может подавать мужу рис. Теща моя к тому же еще молода. Первый раз я стерпел, а она и второй раз обычай нарушает. Вот мне и пришлось ударить уважаемую женщину, чтобы в доме да у соседей напрасных подозрений и пересудов не было.
Услышали жена и теща эти слова, решили, что он прав, и перестали на него обижаться.
Через несколько дней жена послала мужа с работниками в лес припасти древесины – сохи стругать.
– Сегодня в лес идем,– говорит слепец работникам.– Давайте по дороге песни петь да перекликаться, чтоб не страшно было.
Работники так и сделали. А слепец шел с ними, прислушивался к голосам и благополучно добрался до места. Работники выбрали подходящее дерево, срубили его, взвалили на плечи и понесли. Посреди дороги слепец занедужил. Велел он работникам тащить дерево к дому, а сам лег и лежит. Вскоре на дороге показались два всадника. Увидели они, что человек лежит, стонет, и спрашивают:
– Что с тобой, юноша? А тот отвечает:
– Пошел я в лес дерево срубить, чтобы соху выстругать. Сделать ничего не успел, как вдруг занедужил.
Пожалели всадники беднягу, срубили дерево, выстругали из него отличную соху – юноше в подарок. Потом сели на лошадей и ускакали.
Тем временем пришли работники к жене слепца, рассказали, что ее муж занедужил и остался в лесу у дороги. Схватила жена лекарство и побежала мужа выручать. Добралась она до места, где муж остался, подходит к нему, а слепец-то ее не видит, жену не встречает, не радуется. Обиделась она, стала корить мужа.
– Прости меня, женушка,– говорит слепец.– Я только что кончил соху стругать. Своей работой залюбовался и не заметил, как ты подошла.
Тут жена на соху взглянула: соха вышла на славу. Перестала на мужа сердиться, взяла его за руку, и с новой сохой супруги домой воротились. А когда соху увидел тесть, долго хвалил он зятя, и все вокруг поздравляли тестя с добрым работником в доме.
Вскоре наступил праздник окончания сбора урожая. В дом слепца пришло много гостей. Каждый брал себе в чашку что пожелает из разных блюд. Юноша же сидел и не знал, как ему быть. Тогда он подумал и говорит:
– Чем тянуться к каждому блюду да самому себе накладывать, не лучше ли смешать кушанья и разделить на всех – так и удобнее и вкуснее будет.
Решили люди, что хозяин прав, перемешали все кушанья и разделили на равные доли. Сидит слепец и ест вместе с гостями. А когда съел последний кусок буйволятины, вдруг случилось чудо, он прозрел. Но тут вместо радости в душу юноши закралось беспокойство: которая из женщин его жена? И тогда придумал он маленькую хитрость. Притворился пьяным и давай приставать ко всем женщинам. Жена от ревности побледнела, поднялась с места и увела мужа. Так юноша и узнал свою жену.
1 Шай – мера длины, несколько более 1,5 м.
1959 Сказка - Скоро будет дождь (мультфильм по мотивам вьетнамской сказки, СССР-Вьетнам)
Ну Вот Еще! Русская Сказка - Мультики - Сказки для Детей
Гора самоцветов - сборник - русских народных сказок - развивающий мультфильм
Вьетнамская сказка про звездчатое яблоко -- Sự tích cây vú sữa 🥛 🤱🍏
Гора самоцветов - Умная дочка - сказки для маленьких детей -русская народная сказка
Вьетнамская народная сказка «Жаба — самому небесному властителю родня» - Аудиосказка для детей 0+
Аудиосказка. Дракон. Вьетнамская сказка.
Вьетнамские сказки